OpenBCM V1.08-5-g2f4a (Linux)

Packet Radio Mailbox

IZ3LSV

[San Dona' di P. JN]

 Login: GUEST





  
LU1DY  > ALL      31.08.09 22:02l 171 Lines 8166 Bytes #999 (0) @ WW
BID : 7D0055LU1DY
Read: GUEST
Subj: DECLARACION GAREC 2009
Path: IZ3LSV<IQ3GO<SR1BSZ<ON4HU<PY4WVZ<CX2SA<HR1NOS<HR1FBB
Sent: 090831/1955Z @:HR1FBB.#TGU.HND.CEAM #:30298 [Tegucigalpa] FBB7.00i $:7D00
From: LU1DY@HR1FBB.#TGU.HND.CEAM
To  : ALL@WW


DECLARACION de la 5a CONFERENCIA GLOBAL DE 
RADIO COMUNICACION DE EMERGENCIA (GAREC-2009)

Tokio, Japón, 24-25 de Agosto 2009

La 5a Conferencia Global de Comunicación de Emergencia de Radio
Aficionados, GAREC- 2009, organizada por la Liga Japonesa de Radio
Aficionados –JARL-, realizada durante la Feria de Radio Aficionados - 2009
en Tokio, Japón, con la participación de representantes de IARU y sus tres
representantes regionales, Sociedades Miembros Nacionales de IARU y
Grupos especializados en Comunicación de Emergencias de Radio
Aficionados de las Tres Regiones ITU/IARU;
Las declaraciones de GAREC-05 (Tampere, Finlandia), 07 (Huntsville,
Alabama, USA), y 08 (Friedrichshafen, Alemania), el progreso realizado en
la implementación de las recomendaciones manifestadas en ellas, y las
recientes experiencias de los ejercicios y actuales operaciones de emergencia;
Notando

1. Las relaciones entre el servicio de radio aficionados y las
organizaciones encargadas en la protección publica y asistencia de
desastres, y en particular los acuerdos formales y de entendimiento
que existen entre la IARU y las Naciones Unidas, la Unión
Internacional de Telecomunicaciones (UIT), y la Federación
Internacional de la Cruz Roja y la Sociedad Media Luna Roja Creciente
(FICR),

2. Los reportes de las recientes operaciones de Comunicación de
Emergencias presentados en GAREC-09, en particular las operaciones
de asistencia en desastres durante los terremotos de Japón (1995),
China (2008), e Italia (2009), y las comunicaciones durante el incendio
forestal de Australia (2009), así como

3. Los reportes de las experiencias en los GlobalSET realizados,
Frecuencias en los Centros de Actividad de Emergencias, ALE,
Comunicación de Emergencia a través de las fronteras, y otros
importantes tópicos presentados en el GAREC-09;
Felicita a Los radio aficionados, que han sabido mantener las reuniones, para
satisfacer las necesidades de las comunicaciones de emergencia; Gracias a

1. Los participantes en la conferencia y a quienes prepararon los
reportes y presentaciones, y

2. A la IARU por completar el folleto de comunicaciones de
emergencias previamente recomendado por GAREC;


Petición en la UIT
1. a continuar apoyando las actividades de la IARU, para facilitar el rol
que desempeña el servicio de los radio aficionados en las
comunicaciones de emergencias , mediante la plena aplicación del
Articulo 25, de las disposiciones del Reglamento de
Radiocomunicaciones (RR) como fue revisado , en las
recomendaciones de la Conferencia Global de Radio Comunicación
(WRC-03, Geneva 2003) a través, de los mecanismos apropiados en
Departamento de Desarrollo de Telecomunicaciones, y del apoyo a
las Administraciones nacionales en la aplicación del mismo, y

2. a continuar estudiando las posibilidades para la introducción de la
Licencia Internacional del Radio Aficionado, para facilitar el trabajo
del Servicio de Radio Aficionado en Asistencia internacional y
actividades de entrenamiento internacional;

Exhortar a todas las Sociedades Miembros Nacionales de
IARU y a todos los Grupos de Radio Aficionados, especializados
en Comunicación de Emergencias a

1. Establecer estrechas relaciones de trabajo entre la Sociedad
Nacional Miembro de IARU y los Grupos Independientes
Especializados en Comunicaciones de Emergencias en sus
respectivos países, así como para cooperar a nivel internacional,

2. Solicitar a la autoridad nacional reguladora, la implementación de
las modificaciones del Articulo 25, de las Radio Regulaciones
adoptadas por la Conferencia Mundial de Radio Comunicaciones
2003 (CMR-03), en particular sobre las normas que regulan el trafico
de terceros durante las emergencias y durante las actividades para
el entrenamiento en comunicación de emergencias,

3. A proporcionar entrenamiento en Comunicación de Emergencia, al
mayor numero de radio aficionados posible en su respectivo país,
con especial énfasis en:
 a. Preparación individual y logística; aspectos psicológicos cuando
se ingresa a una ßrea de desastre, y familiarización con el
sistema de protección civil de su país,
 b. Técnicas especificas de comunicación, principalmente sobre
situaciones de emergencias, y
 c. Recordando que las actividades desarrolladas en el servicio de
radio aficionado, pueden ser de gran beneficio, para el
mantenimiento y operación de las redes de telecomunicación,
en las organizaciones de socorro, en caso de desastres.

4. Siempre que las comunicaciones de emergencia se realicen en las
frecuencias de propagación a nivel internacional; se debe de utilizar
cualquier canal de comunicación disponible en tiempo real,
incluyendo pero no limitado a, boletines por e-mail, sitios- web,
redes sociales, y Dx-clusters; para llamar la atención al mayor
numero posible de radio aficionados, y que acudan a las
comunicaciones de emergencia, con el propósito de evitar
interferencias en los trßficos de emergencia,

5. A utilizar sus contactos con las autoridades nacionales reguladoras
para fomentar la adhesión y la aplicación del Convenio de Tampere,
sobre el Suministro de Recursos de Telecomunicaciones para la
Mitigación de los Desastres y las Operaciones de Socorro,

6. A apoyar la labor de la IARU en el Manual de Comunicación
Internacional de Emergencia, y de proporcionar copias de los
acuerdos existentes con los socios institucionales en respuestas de
emergencias, así como copias de las directrices de comunicación
de emergencia, y un inventario desarrollado para uso nacional o
local como insumos de este trabajo,

7. A trabajar hacia la implementación de los Memorßndum de
Entendimientos, establecidos entre la IARU y UIT, FICR, y las
Naciones Unidas, mediante la búsqueda de cooperación de las
instituciones y organizaciones nacionales su respectivo país,

8. A mejorar continuamente el propósito de su misión, visión y valores
en las instituciones asistidas,

9. A representarse así mismos como unos de los recursos humanos y
técnicos, capaces y dispuestos a investigar los requerimientos de
las agencias que se asisten; ofrecer las recomendaciones cuando se
les pregunte; y facilitar las comunicaciones de emergencia cuando
sea necesario,

Solicita en la IARU
1. alentar a los miembros, de las Sociedades Miembros Nacionales de
IARU, en apoyar activamente en la misión de los Radio Aficionados,
como un recurso de comunicación de emergencia, incluyendo pero
no limitadas a las acciones mencionadas anteriormente,

2. Apoyar al Coordinador Internacional para Comunicaciones de
Emergencia de IARU en el trabajo con la UIT (BDT) sobre la
aplicación del Articulo 25 del Reglamento de Radio Comunicaciones
(CMR-03) y el apoyo en la labor en curso de la Licencia
Internacional del Radio Aficionado, y

3. De apoyar activamente el trabajo sobre el Manual de Comunicación
de Emergencia de IARU; con relación a la publicación del Manual;
Exhortar a los gobiernos y administración de telecomunicaciones
A facilitar el rol del servicio de Radio Aficionados en
comunicaciones de emergencia, mediante la plena aplicación de
las disposiciones del Reglamento de Radio Comunicaciones (RR)
del Articulo 25, como fue revisado en la Conferencia Mundial de
Radio Comunicaciones (CMR-03, Geneva 2003) y fomentar las
actividades de formación y ejercicios conjuntos, entre los Grupos
de Comunicación de Emergencia de Radio Aficionados, y las
instituciones proveedoras de respuesta de emergencia; y Recomienda
Que las conferencias GAREC deben de continuar celebrßndose en
localizaciones a través de todo el mundo, en la medida de lo posible, y
mantener el carßcter GAREC como una reunión informal, entre los
representantes de las Sociedades Miembros de IARU, y los Grupos de
Comunicación de Emergencia de los Radio Aficionados, dentro y fuera de
las Sociedades Miembros de IARU; que sirve como un foro para el
intercambio de experiencias, y como un cuerpo consultivo, para el trabajo
en las comunicaciones de emergencia de la IARU.

Adoptado por consenso en la sesión final del GAREC-2009, 25 de
Agosto 2009.

Traducción del Idioma Ingles

Cesar Pio Santos - HR2P -
Coordinador de Emergencias de IARU R2
emcor@iaru-r2.org


Read previous mail | Read next mail


 20.09.2024 20:46:08lGo back Go up